![]() |
※エゼキエル書に人のような形をした 4つの顔を持った生きものが出てきます。
前の方には「人」の顔、 右は「しし」 左は「うし」 後ろは「わし」 とあります。 |
そのときイエスは、群衆と弟子たちに語っていわれた「法律学者とパリサイ人とは、モーセの座に座っている。 だから、彼らがあなたがたに言うことは、ならうな。 彼らは言うだけで、実行しないから。 また、重い荷物をくくって人々の肩にのせるが、それを動かすために、自分では指一本も貸そうとはしない。 そのすることは、すべて人に見せるためである。 ・・・(中略)・・・ だれでも自分を高くするものは低くされ、自分を低くするものは高くされるであろう。(マタイ伝 23.1〜23.12)
あなたがたは、わたしがエジプトびとにした事と、あなたがたを鷲の翼に載せてわたしの所にこさせたことを見た。(出エジプト記 19.4)
こんな言葉の遊びのような、と思われるかも知れませんが“光”を解明していくヒントはすぐ身近なところに有るということです。 たとえば自分の名前とか地名や周りの自然など、また聖書が出てきますが世界中どこに行っても各国の言葉に訳されているベストセラーです。 しかし、日本語でその様になっても言葉が違えば、どうにもならないではないかと言うかもしれません。 その通りです。しかし心は“光”と説いたのは光の先達者134、それを解明し理論的に証明して「“光”の科学」を確立したのは**渡辺泰男(ペンネーム三木野吉)、おふた方とも紛れもなく日本人です。解明のヒントが日本語であって当然です。 言葉は意識の表現手段です。ですから***言語が違っても意味が一致してくる場合が多々あります。 |